Призраки Ойкумены - Страница 30


К оглавлению

30

– Зато на турнирной площадке я не конкурент вам!

– Всему свое время, – Пшедерецкий откинулся на спинку плетеного кресла, разглядывая вино в бокале на просвет. – У меня больше опыта, но опыт – дело наживное. Кстати, у вас ведь скоро бой? Если вы проиграете из-за меня, я застрелюсь. Честное слово, пущу себе пулю в лоб…

– Пулю? – усомнилась Джессика.

– У меня превосходная коллекция древних револьверов. Не знали? Однажды я покажу вам свои любимые экспонаты. Если не застрелюсь, конечно. Мне приятно ваше общество, но вам разве не нужно подготовиться к поединку? Собраться? Настроиться?

– Не нужно. Бой, который был – закончился. Бой, что предстоит – не начался. Он начнется, когда я выйду на площадку. Устраивать себе бой до боя – гарантия перегореть.

– Отличная метода! Завидую вашему гематрийскому хладнокровию.

– Это не я придумала. Это мне тренер посоветовал.

– Мар Дахан?

– Нет, маэстро Пераль.

– Что, так и сказал: «гарантия перегореть»?

– Маэстро Пераль выразился гораздо жестче. Скромной девушке не стоит повторять его рекомендации дословно.

– Солдатский юмор? – Пшедерецкий добродушно рассмеялся. – Мне нравится такой подход к спорту. Выходит, сейчас вы не бездельничаете, а выполняете рекомендации маэстро?

Если он планировал смутить девушку, то укол «ушел в молоко».

– И буду выполнять еще восемь с половиной минут, – не вставая, Джессика изобразила что-то вроде книксена. – Спасибо за помощь, благодаря вам я совмещаю приятное с полезным.

– В смысле?

– Мы с вами мило проводим время. Вы согласны? При этом я расслабляюсь и снимаю психическое напряжение. Вероятность моей победы в поединке увеличилась на ноль целых восемьдесят пять сотых процента.

– Бог мой! – всплеснул руками Пшедерецкий, едва не разлив вино из бокала. Он знал, что Джессика оценит точную выверенность этого движения, дождался благосклонного кивка и лишь потом продолжил: – Вести с вами светские беседы – истинное удовольствие. Но взять вас замуж… Бр-р-р! Участи вашего мужа я не пожелаю и врагу!

– Я уродина?

– Вы красотка! Но вы же все просчитаете наперед! Я, извините за вольность, еще только возьмусь за пряжку ремня, а вы уже будете знать, какие подвиги я совершу в постели. А измена! Да я и взглянуть налево не успею, а вы продиктуете мне адрес той, к кому я отправлюсь!

Джессика прыснула, прикрыв рот ладошкой:

– Вы преувеличиваете мои возможности.

– Преуменьшаю!

– Я расцениваю это, как грубую лесть! И она мне нравится.

– Вам по сердцу грубые мужчины? Варвары? Типа вашего сурового маэстро? Его методика, похоже, дает неожиданные результаты. Я это учту!

Пшедерецкий хотел развить шутку, но замолчал, увидев, что его собеседница не расположена поддерживать беседу в таком тоне.

– Вы ошибаетесь, – Джессика наклонилась вперед. Глаза ее опасно заблестели. Было неясно, что собирается сделать гематрийка: заплакать, поделиться сокровенной тайной или выплеснуть бокал в лицо Пшедерецкому. – Маэстро Пераль вовсе не груб. Ему сейчас очень тяжело. Вы видели, что он носит траур? У него погибла жена. Маэстро не в себе, мягко говоря. Я удивляюсь, как он вообще держится. Прилетел на Китту, тренируется, как сумасшедший, работает со мной…

– Мне очень жаль…

– Это достойно восхищения. Восхищения, а не насмешки.

– Я глубоко раскаиваюсь. Поверьте… – Пшедерецкий мягко накрыл ладонь Джессики своей. Девушка не отстранилась. – Вы ее знали?

– Жену маэстро Пераля? Видела пару раз, случайно. Она заходила на тренировку. Очень красивая женщина. Я даже…

Гематрийка осеклась. Слово «ревновала» осталось непроизнесенным.

– Они любили друг друга? – спросил Пшедерецкий.

– Да.

– Это говорят ваши расчеты?

– Любовь не считается. Я хочу сказать, – Джессика поджала губы, понимая, как ужасно звучит ее заявление, поискала лучшее, не нашла и закончила без экивоков: – Они очень любили друг друга. Это видно по тому, как он горюет.

– Мне очень, очень жаль… – тихо повторил Пшедерецкий.

Внезапно Джессике показалось, что ее собеседник сидит не здесь, за общим столиком, а валится в черную дыру на другом конце галактики. Она вздрогнула: откуда-то потянуло сквозняком.

– Я пойду к нему, – Пшедерецкий пристукнул кулаком. Блюдечко со сладостями подпрыгнуло, бокалы тоненько задребезжали. – Выражу свои соболезнования. Это будет правильно…

– Осторожней, – посоветовала Джессика. – Если что, не обижайтесь на маэстро.

– Что вы имеете в виду?

– После смерти жены он не вполне адекватен. К примеру, он принял вас за другого человека.

– Да? И за кого же?

Джессика промедлила с ответом. Диего Пераль просил ее забыть. Но гематрийка не умела забывать.

– Он не назвал имени. Просто учтите на всякий случай.

– Хорошо, учту. Простите, вам еще не пора?..

– Спасибо за бдительность, – Джессика усмехнулась уголками губ. – Я вас покину очень скоро. У меня в запасе…

– Джес! Извините, я помешал…

Последние слова Давида Штильнера были обращены к Пшедерецкому, обернувшемуся на голос с резкостью фехтовальщика. «А он знаком со зверями-модификантами,» – машинально отметила Джессика, потому что при виде Голиафа чемпион даже не вздрогнул.

– Что, Додик?

– Мар Пераль хочет покинуть «Тафари».

– Срочно?

– Да. Ему позвонили.

– Кто?

– Не знаю.

30